KATALOG
Wprowadzenie
Pomoc - FAQ
Zakupiono z budżetu obywatelskiego
Zakupiono z NPRCz 2.0
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
Twoje konto
-
Katalog okładkowy
- Ebooki
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
-
Katalog KSIĄŻEK
- KATALOG CENTRALNY
- Ebooki
- Czytelni Naukowej nr VIII, ul. Konarskiego 6
- Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
- Magazyn Beletrystyczny
- Magazyn Popularnonaukowy
-
MULTIJĘZYKOWY
-
Księgozbioru w jęz. angielskim
- KATALOG CENTRALNY
- Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Księgozbioru w jęz. francuskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. hiszpańskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. japońskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. chińskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. skandynawskich
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. tureckim i niemieckim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. ukraińskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. włoskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
-
Księgozbioru w jęz. angielskim
-
Katalog MULTIMEDIÓW
- CENTRALNY KATALOG MULTIMEDIÓW
- e-AUDIOBOOKÓW
Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17 - e-AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98 - FILMÓW
Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17 - FILMÓW
Magazynu zbiorów audiowizualnych - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6 - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17 - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
-
Katalog GIER
-
Katalog ZESTAWÓW DYDAKTYCZNYCH
-
Katalog MAP
-
E-PLATFORMA
Aktualizacje katalogów
Schowki czytelników
Najczęściej w schowkach
Zestawienia tematyczne
Najlepsi czytelnicy
Czytelnicy ebooków
Czytelnicy e-prasy
Lista przebojów
Komentarze
Komentatorzy
Ostatnie komentarze
-
Powrót do BIBLIOTEKA
STATYSTYKI
Logowań: 5432017
W tym dziś: 1448
Zamówienia: 593
Przypisany awatar: 3409
Wysłanych SMSów: 360063
Karty z QRCode: 19960
Wypożyczenia ebooków: 18300
Wypożyczenia e-kmow: 4270
Wypożyczenia e-prasa: 10919
Schowki (łącznie): 160869
Największy schowek: 13165
Korzystających z nich: 10032
Czytelnicy zapisani dzięki usłudze video zapis: 1357
Oczekujących na zapis: 2
Przewieźliśmy pozycji: 216969
Aplikacja moblina
e-Biblioteka MATEUSZ2
Logowań na konto: 468391
Prolongat pozycji: 129659
Przeszukań po kodzie: 5300
Odpowiedzialność: | Cyprian Kamil Norwid. |
Seria: | Narodowa Biblioteka Lektur Szkolnych |
Hasła: | literatura polska esej polski |
Adres wydawniczy: | Wrocław : "Siedmioróg", 1996. |
Opis fizyczny: | 61, [2] s. ; 21 cm. |
Przeznaczenie: | Lektura szkolna. |
Powiązane zestawienia: | Książki autorstwa Cypriana Kamila Norwida |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Norwid, Cyprian Kamil
Polski poeta, prozaik, dramatopisarz, eseista, grafik, rzeźbiarz, malarz i filozof. Często uznawany za ostatniego z czterech najważniejszych polskich poetów romantycznych. Wielu historyków literatury uważa jednak taki pogląd za zbytnie uproszczenie, zaliczając jego twórczość raczej do klasycyzmu i parnasizmu.
Przeważającą część swojego życia spędził za granicą, głównie w Paryżu, żyjąc w nędzy i utrzymując się z prac dorywczych. Twórczość Norwida, trudna do zrozumienia dla jemu współczesnych, została zapomniana po jego śmierci. Został odkryty ponownie dopiero [>>] w okresie Młodej Polski głównie za sprawą Zenona Przesmyckiego-Miriama po części również młodego Władysława Stanisława Reymonta.
Cyprian urodził się w majątku matki, mazowieckiej wsi Laskowo-Głuchy w połowie drogi pomiędzy Radzyminem a Wyszkowem. Został ochrzczony w pobliskim kościele parafialnym w Dąbrówce, gdzie znajduje się tablica pamiątkowa oraz akt chrztu. Jego ojcem chrzestnym był Cyprian Szukiewicz. Na cmentarzu parafialnym znajduje się symboliczny nagrobek jego matki Ludwiki ze Zdzieborskich. Imię Kamil wybrał sobie na bierzmowanie.
Ojciec Norwida Jan 1784–1835 był plenipotentem Radziwiłłów herbu Trąby, później administracji Namiestnictwa, matka Ludwika 1798–1825 była jego trzecią żoną. Poeta, wcześnie osierocony, wychowywał się od 1825 roku u prababki Hilarii z Buynów Sobieskiej sam Norwid chętnie podkreślał, że po kądzieli jego przodkiem był król Jan III Sobieski.Rok 1830 i powstanie listopadowe Norwidowie spędzili w Warszawie. Razem ze starszym bratem Ludwikiem Cyprian uczył się w warszawskim gimnazjum, przerwał naukę nie ukończywszy piątej klasy i wstąpił do prywatnej szkoły malarskiej. Pobierał prywatne lekcje rysunku u znanego warszawskiego malarza Jana Klemensa Minasowicza. Nieregularna i przerwana edukacja Norwida sprawiła, że na dobrą sprawę był samoukiem.
Pierwsze środowisko literackie Norwida stanowili autorzy skupieni wokół redagowanego przez Hipolita Skimborowicza Piśmiennictwa Krajowego. Utrzymywał kontakty z tzw. Cyganerią Warszawską Seweryn Filleborn, Roman Zmorski, Józef Bohdan Dziekoński, Włodzimierz Wolski, a także z Karolem Levittoux. W 1841 r. zbliżył się do Biblioteki Warszawskiej i salonu ?uszczewskich. Debiutował na łamach Piśmiennictwa Krajowego nr 8/1840 wierszem „Mój ostatni sonet”.
W 1842 Norwid wyjechał do Drezna, oficjalnie dla doskonalenia sztuki rzeźbiarskiej. Podróżował po Wenecji i Florencji. W 1844 roku zamieszkał w Rzymie przy Via Quattro Fontane. Wówczas narzeczona poety, Kamila, zerwała zaręczyny, a Norwid poznał Marię z Nesselrodów Kalergis, która stała się jego wielką nieszczęśliwą miłością. W tym okresie pogorszył się też stan zdrowia Norwida.
Do 1846 poeta podróżował do Berlina, gdzie uczęszczał na wykłady uniwersyteckie i spotkania miejscowej Polonii. Był to dla Norwida okres licznych kontaktów towarzyskich, artystycznych i politycznych. Aresztowany i zmuszony do wyjazdu z Prus w 1846 r. Norwid udał się do Brukseli. Okres Wiosny Ludów spędził Norwid ponownie w Rzymie, gdzie poznał m.in. Mickiewicza i Zygmunta Krasińskiego. W czasie rewolucji w Rzymie w 1848 roku wraz z Zygmuntem Krasińskim bronił zagrożonego papieża Piusa IX.
W latach 1849–1852 mieszkał w Paryżu, gdzie spotkał Juliusza Słowackiego i Fryderyka Chopina, a także zetknął się w salonie Herweghów z Turgieniewem i Aleksandrem Hercenem. Sytuacja Norwida była wówczas trudna zarówno ze względów materialnych, jak i z powodu zawodu miłosnego, nieprzyjaznych recenzji krytyki i nieporozumień na tle politycznym. Poeta publikował w poznańskim Gońcu Polskim, ale spotkał się z nieprzychylnymi ocenami. Żył w biedzie, postępowały u niego głuchota i ślepota. Poeta postanowił wyemigrować do Stanów Zjednoczonych, co uczynił za radą hrabiego Władysława Zamoyskiego 29 listopada 1852. 12 lutego 1853 statek Margaret Evans dotarł do Nowego Jorku. Wiosną Norwid otrzymał dobrze płatną posadę w pracowni graficznej. Jesienią poeta dowiedział się o wybuchu wojny krymskiej, w związku z czym zaczął planować powrót do Europy. Pisał do Mickiewicza i Hercena, prosząc ich o pomoc w realizacji planów.
W czerwcu 1854 r. Norwid wrócił do Europy z księciem Marcelim Lubomirskim, mieszkał w Londynie, utrzymując się z przygodnych prac artystyczno-rzemieślniczych, po czym udało mu się powrócić do Paryża. Działalność artystyczna Norwida ożywiła się, udało mu się opublikować kilka utworów. W 1863 r. wybuchło powstanie styczniowe, które pochłonęło uwagę Norwida. Choć sam, ze względu na stan zdrowia, nie mógł wziąć w nim udziału, usiłował mieć czynny wpływ na kształtowanie procesów powstania.
W 1866 r. poeta ukończył pracę nad Vade-mecum, chociaż tomu, mimo prób i protekcji, nie udało się wydać. W następnych latach Norwid cierpiał nędzę, chorował na gruźlicę. W 1877 r. przeżył tragedię z powodu nieudanego wyjazdu do Florencji. Bardzo liczył w związku z tym na poprawę stanu zdrowia, wysłał swój dobytek, ale książę Władysław Czartoryski nie udzielił poecie obiecanej pożyczki. Kuzyn Norwida, Michał Kleczkowski, umieścił go w Domu św. Kazimierza na przedmieściu Ivry na peryferiach Paryża.
W 1882 r. w jednym z pism warszawskich ukazała się notatka o Domu św. Kazimierza”...tu mieszkał i umarł Olizarowski, tu dogorywa Cyprian Norwid...”. Od jesieni Norwid leżał w łóżku, często płakał i nikomu się nie zwierzał. Zmarł w przytułku nad ranem 23 maja 1883. Pochowany został na cmentarzu Montmorency. Część notatek Norwida po jego śmierci została spalona. Ziemia z jego grobu została w 2001 r. przewieziona do Polski i umieszczona w Krypcie Wieszczów Narodowych w Katedrze na Wawelu.
Historycy literatury dopatrują się w jego twórczości związków z wieloma nurtami: romantyzmem, klasycyzmem i parnasizmem. Tłumaczył choć tylko fragmentarycznie Byrona, Szekspira, Benvenuta Celliniego, Bérangera, Horacego, Tyrteusza, Homera. Po jego śmierci wiele z jego dzieł zostało zapomnianych. Za życia niedoceniany, odkryty ponownie w okresie Młodej Polski. Zaledwie niewielka część twórczości Norwida ukazała się za jego życia, pod koniec XIX wieku odkrył ją i zaczął publikować Zenon Przesmycki Miriam. Stąd utarło się przekonanie, że Norwid jako twórca został odrzucony przez współczesnych, by być zrozumianym dopiero przez następne pokolenia „późnych wnuków”. Wśród historyków literatury natomiast trwają spory, na ile był romantykiem, a na ile istotnie wyprzedzał swoją epokę.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/4995/cyprian-kamil-norwid