Mój Michael
"Michael wychodzi z domu, a mnie dławią łzy. Zadaję sobie pytanie, skąd ten żal. Z jakiej przekletej nory wychynął, żeby mi zmącić błękit tego poranka. Szperam w stercie kruszących się wspomnień. Jak buchalterka sprawdzam każdą cyfrę w kolumnach długiego rachunku. Gdzie kryje się błąd? Czy to złudzenie? Zdawało mi się, że widzę głupią
pomyłkę, ale gdzie? (...) Na ulicach Jerozolimy czysty poranek. Pogodne głosy. Stary dorożkarz rozsiadł się na koźle i śpiewa na całe gardło. Uczniowie religijnej szkoły dla chłopców Tachkemoni noszą berety na bakier. Stoją na przeciwległym chodniku, naśmiewają się ze starego dorożkarza, prowokują go. Dorożkarz macha do nich, jakby odpowiadał na przyjazny gest, uśmiecha się i śpiewa dalej pełnym głosem."
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Amos Oz ; przeł. z hebr. Agnieszka Jawor-Polak. |
Seria: | Nike |
Hasła: | Powieść hebrajska - 20 w. |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Spółdzielnia Wydawnicza "Czytelnik", 2007. |
Wydanie: | Wyd. 1, w przekł. z hebr. |
Opis fizyczny: | 302, [2] s. ; 15 cm. |
Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie psychologiczne Powieść i opowiadanie obyczajowe Powieść i opowiadanie o tematyce społecznej |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Oz, Amos
Izraelski pisarz urodzony 4 maja 1939, zmarły 28 grudnia 2018, eseista i publicysta piszący w języku hebrajskim. Współzałożyciel organizacji Szalom Achszaw Pokój Teraz. Wykładowca literatury na Uniwersytecie im. Ben-Guriona w Beer Szewie. Dorastał w kibucu Hulda i tam ukończył szkołę średnią. Odbył służbę wojskową, następnie studiował historię literatury i filozofię na Uniwersytecie Hebrajskim w Jerozolimie. Po ukończeniu nauki wrócił do kibucu, gdzie mieszkał przez następne 20 lat, pracując jako rolnik i nauczyciel. Kibuc opuścił w 1986 roku i osiedlił się w [>>]