

Dzieje Tristana i Izoldy
Odpowiedzialność: | odtworzył Joseph Bédier ; przełożył Tadeusz Żeleński (Boy) ; notatki na marginesie, cytaty, które warto znać, streszczenie opracowała Anna Popławska. |
Seria: | Lektura : wydanie z opracowaniem |
Hasła: | Bédier, Joseph (1864-1938) - Roman de Tristan et Iseut Tristan i Izolda (postacie legendarne) Miłość Rycerze Władcy Legendy arturiańskie Literatura francuska Romans Francja Kornwalia (Wielka Brytania) Materiały pomocnicze Opracowanie Powieść Romans Literatura francuska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Greg, 2007. |
Opis fizyczny: | 109 stron ; ilustracje ; 21 cm. |
Uwagi: | Tytuł oryginału: Le roman de Tristan et Iseut. Indeks. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. Publikacje dydaktyczne. |
Dziedzina: | Edukacja i pedagogika Literaturoznawstwo |
Powstanie dzieła: | 1900 r. |
Twórcy: | Popławska, Anna. Opracowanie Żeleński, Tadeusz. (1874-1941). Tłumaczenie |
Odbiorcy: | Szkoły średnie. |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
- DZIEJE TRISTANA I IZOLDY
- Dziecięctwo Tristana
- Morhołt z Irlandii
- Szukanie Pięknej o Złotych Włosach
- Napój miłosny
- Brangien wydana niewolnikom
- Wielka sosna
- Karzeł Frocyn
- Skok z kaplicy
- Las moreński
- Pustelnik Ogryn
- Szalony Bród
- Sąd przez rozpalone żelazo
- Głos słowika
- Dzwonek cudowny
- Izolda o Białych Dłoniach
- Kaherdyn
- Dynas z Lidanu
- Szaleństwo Tristana
- Śmierć
- OPRACOWANIE
- Powstanie utworu i jego autorzy
- O epoce, jej kulturze i o romansach rycerskich
- Czas i miejsce akcji
- Plan wydarzeń
- Treść
- Charakterystyka bohaterów
- Obraz miłości w utworze
- Obyczajowość średniowieczna w utworze
- Elementy baśniowe w utworze
- Dzieje Tristana i Izoldy jako romans rycerski
- Cytaty, które mogą się przydać
- Indeks komentarzy do tekstu.
Zobacz spis treści
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. nr 38
ul. Konarskiego Stanisława 6
Wyp. nr 114
ul. Powstańców Śląskich 17
Wyp. nr 114
ul. Powstańców Śląskich 17