Arabska pieśń
Tytuł oryginału: "Lyrics Alley, ".
Arabska pieśń to historia zamożnej muzułmańskiej rodziny, która wydaje się nie mieć żadnych zmartwień. Jednak głowa rodu, charyzmatyczny Mahmud, nie dostrzega narastającego konfliktu pomiędzy swoimi żonami: młodą postępową Egipcjanką i starszą żyjącą zgodnie z tradycją Sudanką. Kobiety różni wszystko. Gdy dochodzi do tragedii, przyszłość całej
rodziny staje pod znakiem zapytania...Arabska pieśń to poruszająca opowieść o kulturze muzułmańskiej, skomplikowanych relacjach rodzinnych i wyborach w imię Allaha.
Doskonale nakreślony portret wpływowej rodziny żyjącej na pograniczu dwóch państw, Egiptu i Sudanu, w czasach dramatycznych przemian. Arabska pieśń to wciągająca historia konfliktu pomiędzy tradycją a nowoczesnością - konfliktu, który w społeczeństwach muzułmańskich trwa do dziś. (NEW INTERNATIONALIST)
Mocna, pełna emocji literatura nie tylko dla kobiet. Leila Aboulela wnikliwie opisuje świat muzułmańskich rodzin w Sudanie, snując przy tym przejmującą i uniwersalną opowieść o miłości i poświęceniu. (Robert Ziębiński NEWSWEEK)
Sudan, początek lat 50. Piękna, młoda Soraja szykuje się do małżeństwa z swoim kuzynem Nurem. Jednak los zgotuje im okrutną niespodziankę... W sadze rodziny Abuzajdów znajdziemy miłość, zazdrość, konflikt charakterów oraz starcie arabskich tradycji z zachodnim stylem życia. Dramatyczne losy bohaterów walczących o prawo do szczęścia i niezależności trzymają w napięciu a egzotyczne tło dodaje opowieści uroku. Historia inspirowana prawdziwymi wydarzeniami udowadnia, że bez względu na wiek, pochodzenie i przekonania inspirują nas i motywują marzenia. (Maria Barcz PANI)
Odpowiedzialność: | Leila Aboulela ; z angielskiego przełożyła Joanna Urban. |
Seria: | Kobiety Orientu |
Hasła: | Rodzina Kultura islamu Wybory życiowe Powieść obyczajowa Literatura sudańska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Remi Katarzyna Portnicka, 2011. |
Opis fizyczny: | 427, [1] strona ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2011 r. |
Twórcy: | Urban, Joanna. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Sytuacja społeczna kobiet w Azji, Afryce Powieść i opowiadanie obyczajowe Powieść i opowiadanie o tematyce społecznej Powieść obyczajowa (miejsce akcji: Afryka, Azja, Australia) |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. nr 113
ul. Powstańców Śląskich 108a
Wyp. nr 114
ul. Powstańców Śląskich 17
Wyp. nr 119
ul. Gen. T. Pełczyńskiego 28c
Notka biograficzna:
Aboulela, Leila
Pisze książki: literatura piękna Urodzona: 1964 data przybliżona Pisarka urodziła się w Kairze w 1964 roku. Dorastała w Chartumie Sudan, gdzie uczęszczała do szkoły. Studiowała Ekonomię i ukończyła uniwersytet z wyróżnieniem. Większość dorosłego życia spędziła w Szkocji. Aktualnie mieszka w Doha. Anouela jest powieściopisarką i dramaturgiem, pisze po angielsku. W 2000 roku otrzymała Caine Prize for African Writing. Jej powieść "Tłumaczka" była nominowana do Orange Prize i wybrana jako "Notable Book of the Year" przez New York Times w 2006 roku. "Minaret" [>>]
Amuszka
Posty: 85
Wysłany: 2015-01-16 07:13:42
Cudowna, dająca do myślenia książka, a jednocześnie miła lektura, którą połyka się w kilka dni.