Smerfy 2 [Film]
Tyt. oryg. : "The Smurfs 2 ".
W kolejnym filmie familijnym łączącym żywą akcję z animacją, komedii "Smerfy 2", zły czarownik Gargamel tworzy kilka złośliwych Smerfopodobnych kreatur zwanych Naughties: Vexy i Hackusa i ma nadzieję, że pozwolą mu one posiąść pełną mocy, magiczną istotę Smerfów. Kiedy jednak odkrywa, że tylko prawdziwe Smerfy mogą dać mu to, czego pragnie i tylko sekretne zaklęcie znane
Smerfetce może zamienić Naughties w Smerfy, Gargamel decyduje się porwać Smerfetkę i zabiera ją do Paryża, gdzie jako największy czarownik na świecie zostaje otoczony uwielbieniem milionów.
Teraz Papa Smerf, Gapcio, Maruda i Laluś będą musieli powrócić do naszego świata, połączyć siły z przyjaciółmi Patrickiem (Neil Patrick Harris) i Grace Winslow (Jayma Mays) i uratować Smerfetkę!Czy Smerfetka, która zawsze czuła się inna, nawiąże relacje z Naughties - Vexy i Hackusem? Czy Smerfom uda się przekonać ją, że ich miłość do niej jest prawdziwa? (Opis pochodzi ze strony www.filmydvd.pl)
Odpowiedzialność: | reżyseria Raja Gosnell ; scenariusz David N. Weiss, J. David Stern. |
Hasła: | Peyo (1928-1992) - Smerfy - adaptacje filmowe Smerfy (postacie fikcyjne) Adaptacja filmowa Dokumenty audiowizualne Film dla dzieci i młodzieży Film fabularny |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Imperial Cinepix, 2013. |
Gatunek: | Animacja. Familijny. Komedia. Przygodowy. |
Nośnik: | Jednostronna płyta DVD. Ilość płyt: 1 Czas odtwarzania: 101 min. |
Obraz: | 16:9. |
Dodatki: | * Córeczka tatusia: Historia Smerfetki * Reportaż - animowanie Klakiera * Sceny niewykorzystane * Zwiastuny |
Obsada: | Jerzy Stuhr (Gargamel (polski dubbing)) Małgorzata Socha (Smerfetka (polski dubbing)) Agnieszka Dygant (Vexy (polski dubbing)) Waldemar Barwiński (Patrick (polski dubbing)) Miłogost Reczek (Victor (polski dubbing)) Andrzej Gawroński (Papa Smerf (polski dubbing)) Jakub Szydłowski (Hankus (polski dubbing)) Grzegorz Drojewski (Ciamajda (polski dubbing)) Zbigniew Konopka (Maruda (polski dubbing) ) Karol Wróblewski (Laluś (polski dubbing)) Agnieszka Fajlhauer (Grace (polski dubbing)) Bruno Skalski (Blue (polski dubbing)) Dariusz Błażejewski (Ważniak (polski dubbing)) Grzegorz Pawlak (Śmiałek (polski dubbing)) Jacek Brzostyński (Smerf (polski dubbing) (narrator)) Janusz Wituch (Pracuś (polski dubbing)) Grzegorz Kwiecień (Osiłek (polski dubbing)) Krzysztof Szczerbiński (Zgrywus (polski dubbing)) |
Adnotacja: | Animacja. Familijny. Komedia. Przygodowy. |
Twórcy, wykonawcy: | Muzyka: Heitor Pereira. Barwiński, Waldemar. (1973- ). Wykonanie Błażejewski, Dariusz. (1967- ). Wykonanie Brzostyński, Jacek. (1954- ). Wykonanie Drojewski, Grzegorz. (1983- ). Wykonanie Dygant, Agnieszka. (1973- ). Wykonanie Fajlhauer, Agnieszka. Wykonanie Gawroński, Andrzej. (1935- ). Lekt. Gosnell, Raja. Reżyseria Konopka, Zbigniew. (1964- ). Wykonanie Kwiecień, Grzegorz. Wykonanie Pawlak, Grzegorz. (1961- ). Wykonanie Pereira, Heitor. (1957- ). Kompozytor Reczek, Miłogost. (1961- ). Wykonanie Skalski, Bruno. Wykonanie Socha, Małgorzata. (1980- ). Wykonanie Stern, David. Scenariusz Stuhr, Jerzy. (1947- ). Wykonanie Szczerbiński, Krzysztof. (1978- ). Wykonanie Szydłowski, Jakub. (1974- ). Wykonanie Weiss, David N. Scenariusz Wituch, Janusz. Wykonanie Wróblewski, Karol. Wykonanie |
Dźwięk: | Dolby Digital 5.1. Dialogi: dubbing, napisy |
Powiązane zestawienia: | Filmowe adaptacje literatury |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
52108
Posty: 396
Wysłany: 2014-01-28 08:04:26
Chyba się starzeje, bo smerfy zaczynają mnie irytować . Ta ich piosenka naprawdę jest wkurzająca, teraz doskonale rozumiem Gargamela . Poważnie to wrzucenie smerfów do filmu uważam za totalny niewypał.