Anna i Pan Jaskółka
Tyt. oryg.: "Anna and the Swallow Man, ".
Szóstego listopada 1939 roku, chwilę po jedenstej, ojciec Anny na kilka godzin wyszedł z domu.
I już nie wrócił.
Odpowiedzialność: | Gavriel Savit ; tłumaczenie Zuzanna Byczek. |
Hasła: | II wojna światowa (1939-1945) Okupacja Polska Powieść Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Jaguar, 2017. |
Opis fizyczny: | 236, [1] s. ; 22 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1939-1945 r. |
Powstanie dzieła: | 2016 r. |
Twórcy: | Byczek, Zuzanna. Tłumaczenie |
Odbiorcy: | Młodzież. 14-17 lat. |
Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie o tematyce wojennej, militarnej |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Savit, Gavriel
ktor i piosenkarz, występujący na 3 kontynentach, od Nowego Jorku aż po Tokyo. „Anna i Pan Jaskółka” to jego pierwsza powieść. Gavriel jest wielkim miłośnikiem realizmu magicznego Jorge Luisa Borgesa, który niewątpliwie był inspiracją do napisania tej książki. Laureat nagrody ABA Indies Choice Awards w kategorii Young Adult.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/140090/gavriel-savit