


Ministerstwo niezrównanego szczęścia
Tytuł oryginału: "The Ministry of utmost happiness, ".
Ministerstwo niezrównanego szczęścia zabiera nas w wieloletnią podróż po indyjskim subkontynencie, ale przede wszystkim wnika głęboko w życie wyśmienicie odmalowanych postaci, z których każda szuka bezpiecznego miejsca, sensu, miłości.
Misternie spleciona opowieść, cechująca się zdumiewającą siłą i oryginalnością, staje się jednocześnie historią miłosną i prowokacją. Oto dzieło odkrywcze i pełne emocji.
Odpowiedzialność: | Arundhati Roy ; tłumaczył Jerzy Łoziński. |
Hasła: | Indie Powieść Literatura indyjska |
Adres wydawniczy: | Poznań : Zysk i S-ka Wydawnictwo, copyright 2017. |
Opis fizyczny: | 479, [1] strona ; 22 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. . |
Powstanie dzieła: | 2017 r. |
Twórcy: | Łoziński, Jerzy. (1947- ). Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. nr 38
ul. Konarskiego Stanisława 6
Wyp. nr 113
ul. Powstańców Śląskich 108a
Wyp. nr 114
ul. Powstańców Śląskich 17
Wyp. nr 119
ul. Gen. T. Pełczyńskiego 28c
Notka biograficzna:

Roy, Arundhati
Arundhati Roy ur. 1961 – indyjska pisarka, autorka esejów politycznych, aktywistka społeczna i feministyczna. Mieszka w Delhi. Roy poświęca swoje książki i wystąpienia prawom kobiet, sprawiedliwości społecznej i ochronie środowiska. Zadebiutowała w 1997 roku powieścią Bóg rzeczy małych, której głównym tematem jest dyskryminacja kobiet w Indiach; otrzymała za nią Nagrodę Bookera. Po 20 latach wydano w Polsce jej drugą powieść Ministerstwo niezrównanego szczęścia 2017, która została nominowana w 2018 roku do Women’s Prize for Fiction. W polskim przekładzie ukazały [>>]