Perskie narzeczone
Tytuł oryginału: "Simtat ha-szkedijot be-Omrid zan ".
Debiut literacki autorki bestsellera Żywopłot.
Akcja powieści Perskie narzeczone rozgrywa się na przełomie wieków w fikcyjnej perskiej wiosce Omridżan, zamieszkanej przez perskich Żydów. To magiczna historia dwóch młodych dziewcząt - Flory i Nazi Ratorian.
Piętnastoletnia ciężarna Flora desperacko wyczekuje powrotu męża, handlarza tkanin, ojca swego nienarodzonego dziecka. Nazi współczuje
porzuconej kuzynce i ją pociesza. Chociaż jest zaledwie jedenastoletnią dziewczynką, marzy o własnym zamążpójściu.
Przedstawiony przez Rabinyan barwny obraz wioski jest ucztą dla zmysłów - odtwarza zapachy i smaki, kolory, dźwięki i strukturę codziennego życia w zaułku. Autorka po mistrzowsku miesza fantazję z rzeczywistością. Pokazuje szokujące nieraz dramaty i okrucieństwo bohaterów jednocześnie tkając współczesną arabską legendę, w której wąż oferuje klejnoty w zamian za mleko, a śmierć zostaje udaremniona przez uspokojenie demonów wsi. Napisana z pasją i pełna elegancji powieść Perskie narzeczone opowiada o codziennych zmaganiach sefardyjskich Żydów w Persji, nie tracąc przy tym niezwykłej magii i cudowności, które są nieodłączną częścią ich życia.
Odpowiedzialność: | Dorit Rabinyan ; przekład Agnieszka Olek. |
Hasła: | Sefardyjczycy Żydzi Życie codzienne Iran Powieść Literatura hebrajska |
Adres wydawniczy: | Sopot : Smak Słowa, 2018. |
Opis fizyczny: | 215 stron ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Olek, Agnieszka. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie o tematyce społecznej |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Wyp. nr 38
ul. Konarskiego Stanisława 6
Wyp. nr 113
ul. Powstańców Śląskich 108a
Notka biograficzna:
Rabinyan, Dorit
Urodziła się 25 września 1972 w Izraelu w rodzinie perskich żydów. Otrzymała wiele prestiżowych nagród literackich, między innymi Itzhak Vinner Prize, the ACUM Award, Nagrodę Premiera oraz Jewish Wingate Quarterly Award. Jej pierwsza powieść „Persian Brides” oraz druga - „A strof a thouspearls”, obie były bestsellerami i zostały przetłumaczone na 15 języków. W 2014 roku Rabinyan opublikowała swą trzecią powieść pt. „Żywopłot”, która bardzo szybko stała się również bestsellerem w Izraelu. Wpływowy magazyn Ha’aretz uznał ją za najlepszą książkę roku, [>>]