Między nami wampirami [Film]
Tytuł oryginału: "The Little Vampire, ".
Między nami wampirami, to komedia familijna oparta na motywach bestsellerowego cyklu książek Angeli Sommer-Bodenburg, które doczekały się przekładów na ponad trzydzieści języków, wielomilionowych nakładów oraz licznych adaptacji telewizyjnych i teatralnych.
Przezabawna i pełna niesamowitych wydarzeń historia przyjaźni chłopca i jego wyjątkowego przyjaciela - wampirka, udowodni wszystkim widzom, że
strach może mieć długie kły, ale tak naprawdę ma tylko wielkie oczy!
Trzynastoletni Tony od najmłodszych lat fascynuje się wszystkim co niesamowite. Nie straszne mu ani cmentarze, ani stare zamczyska. Kiedy rodzice zabierają go na wycieczkę do odległej Transylwanii, radość chłopca nie zna granic. Wszystko staje się jeszcze ciekawsze i zabawniejsze, gdy na miejscu Tony poznaje... prawdziwego wampira. Viggo Draculis, podobnie jak on sam, ma trzynaście lat i jest najbardziej rozrywkowym przedstawicielem swojego gatunku. Od straszenia ludzi woli robienie im psikusów, a nad picie krwi przekłada smak soku z buraczków! Odtąd Tony i jego nowy kumpel wampirek przeżyją razem wiele zdumiewających przygód, odkryją sekret latających krów oraz pokrzyżują złośliwe plany Pana Kołeckiego - niestrudzonego łowcy wampirów. (Opis pochodzi ze strony www.filmydvd.pl)
Odpowiedzialność: | scenariusz Richard Claus, Larry Wilson ; reżyseria Richard Claus, Karsten Kiilerich. | ||
Hasła: | Wampir (stworzenie fantastyczne) Film animowany Film familijny Film duński Film holenderski Film niemiecki Film angielski | ||
Adres wydawniczy: | [Warszawa] : Kino Świat, 2018, p. 2017. | ||
Gatunek: | Animowany. | ||
Nośnik: | Jednostronna płyta DVD. Ilość płyt: 1 Czas odtwarzania: 79 min. | ||
Obraz: | 16:9, 1.78:1. | ||
Dodatki: | zwiastun filmu | ||
Uwagi: | Opis z etykiety płyty i opakowania. Ścieżka dźwiękowa angielska, polski dubbing. | ||
Forma gatunek: | Filmy i seriale. | ||
Obsada: | Beniamin Lewandowski - polski dubbing (Vigo Draculis) Kuba Jankiewicz - polski dubbing (Tony) Mikołaj Klimek - polski dubbing (Szlama) Aleksandra Kowalicka - polski dubbing (Anna) Otar Saralidze - polski dubbing (Grzegorz) Jacek Kopczyński - polski dubbing (Bob – Tata) Julia Kołakowska - polski dubbing (Dottie – Mama) Krzysztof Banaszyk - polski dubbing (Fryderyk Draculis) Anna Sztejner - polski dubbing (Freda Draculis) Jan Kulczycki - polski dubbing (Otto – Właściciel hotelu) Antonina Girycz - polski dubbing (Emma – Właścicielka hotelu) Kamil Kula - polski dubbing (Maniek) | ||
Adnotacja: | Animowany. | ||
Twórcy, wykonawcy: | Zdjęcia Niels Gr?nlykke ; muzyka Vidjay Beerepoot. Banaszyk, Krzysztof. (1970- ). Wykonanie Beerepoot, Vidjay. Kompozytor Claus, Richard. Scenariusz Girycz, Antonina. Wykonanie Gr?nlykke, Niels. Zdjęcia Jankiewicz, Kuba. Wykonanie Kiilerich, Karsten. Reżyseria Klimek, Mikołaj. (1972- ). Wykonanie Kołakowska, Julia. (1981- ). Wykonanie Kopczyński, Jacek. Wykonanie Kowalicka, Aleksandra. Wykonanie Kula, Kamil. (1989- ). Wykonanie Kulczycki, Jan (1947- ). Wykonanie Lewandowski, Beniamin. (1996- ). Wykonanie Saralidze, Otar. Wykonanie Sztejner, Anna. Wykonanie Wilson, Larry. Scenariusz Reżyseria | ||
Przeznaczenie: | |||
Odbiorcy: | Dzieci. 9-13 lat. | ||
Dźwięk: | Dolby Digital 5.1. Dialogi: Dubbing polski | ||
Powiązane zestawienia: | Filmy o wampirach, wilkołakach i/lub innych istotach fantastycznych | ||
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)