Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy BEMOWO m.st. Warszawy

book
bookbook

Serce ciemności = Heart of darkness

Tytuł równoległy: "Heart of darkness ".

Autor: Conrad, Joseph

   Notka biograficzna  



Transfuzja ciemności
czyli
Joseph Conrad piszący w głowie Jacka Dukaja Heart of Darkness

Kiedy czytamy w 2017 roku Serce ciemności, czytamy inną książkę niż Brytyjczycy w roku 1899. Te same zdania otwierają w nas inne przeżycia. Inne słowa klucze pasują bowiem do czytelników coraz odleglejszych od świata i kultury oryginału. Wszystko trzeba zmienić, aby

najważniejsze - przeżycie zadane przez autora - pozostało takie samo.
Co robi Marlow na łodzi, płynącej nocą po Tamizie? "Wżywa" w siebie słuchaczy mocą swojej opowieści - tak jak on "wżył" się w Kurtza.
Jaka dziś jest rola literatury transferu przeżyć? Jak dokonać masowej transfuzji Conradowej ciemności do serc współczesnych czytelników? I czy jest to jeszcze w ogóle możliwe poprzez słowa zastępujące wrażenia zmysłowe?
Projekt-obsesja, wyzwanie, które prześladowało Jacka Dukaja od kilkunastu lat, a zarazem eksperyment z przekładalności prozy i przeżycia.
To nie translacja, to trans-fuzja.

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:Joseph Conrad ; spolszczenie 2015 Jacek Dukaj.
Hasła:Charles Marlow (postać fikcyjna)
Kolonializm
Afryka
Powieść
Literatura angielska
Adres wydawniczy:Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2017.
Opis fizyczny:163, [4] strony ; 21 cm.
Forma gatunek:Książki. Proza.
Powstanie dzieła:1899 r.
Twórcy:Dukaj, Jacek. (1974- ). Tłumaczenie

Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wyp. nr 119
ul. Gen. T. Pełczyńskiego 28c

Sygnatura: 821-3 ang.
Numer inw.: 30577
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni

schowekzamów


Notka biograficzna:

book

Conrad, Joseph

Pisarz i publicysta polskiego pochodzenia, tworzący w języku angielskim. Publikując na obczyźnie używał pseudonimu Joseph Conrad, który stworzył ze swojego pierwszego i trzeciego imienia. Syn pisarza, tłumacza i działacza patriotycznego Apolla Korzeniowskiego, w 1862 wraz z rodzicami zesłany do Wołogdy, gdzie zmarła matka. Ojciec po ułaskawieniu osiadł w Krakowie, zmarł tam w 1869. Opiekę nad młodym Józefem objął wuj, Tadeusz Bobrowski. Po ukończeniu szkół w Krakowie, przyszły pisarz wyruszył do Marsylii, gdzie w 1874 rozpoczął służbę na morzu. W 1886 uzyskał obywatelstwo [>>]




Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:

bookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbookbook


Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.