Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy BEMOWO m.st. Warszawy

multimedia
bookbook

Pszczółka Maja [Film] : Miodowe igrzyska

Tytuł oryginału: "Maya The Bee : The Honey Games,".




Druga część szalonych i zabawnych perypetii najsłynniejszej pszczółki świata, która żadnej przygody się nie boi!

W ulu aż huczy od sensacyjnych wieści! W pszczelej stolicy odbyć się mają Miodowe igrzyska. Maja marzy, by wziąć w nich udział. Niestety mieszkańcy ula nie zostają na nie zaproszeni. Na domiar złego Cesarzowa żąda oddania połowy miodowych zbiorów na potrzeby

sportowców. Królowa gotowa jest się pogodzić z poleceniami przełożonej, ale Maja od dziecka jest buntowniczką. Wyrusza więc do stolicy, by powiedzieć Cesarzowej, co myśli o niej i jej nakazach. Nawet Guciowi nie uda się jej powstrzymać przed wpakowaniem się w kłopoty. Zuchwałość Mai zostanie ukarana: pszczółka musi wystartować w zawodach, ale jeśli przegra jej ul straci całe zapasy na zimę... Cesarzowa nie podejrzewa nawet na co stać tę małą rozrabiakę i paczkę jej wiernych przyjaciół. (Opis pochodzi ze strony www.filmydvd.pl)

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:scenariusz Fin Edquist ; reżyseria Noel Cleary i Sergio Delfino ; dialogi w polskim dubbingu Kamila Klimas-Przybysz.
Hasła:Pszczółka Maja (postać fikcyjna)
Zawody sportowe
Film animowany
Film familijny
Film przygodowy
Film australijski Film niemiecki
Adres wydawniczy:Warszawa : Monolith Films, 2018.
Gatunek:Animowany. Familijny. Przygodowy.
Nośnik: Jednostronna płyta DVD.
Ilość płyt: 1
Czas odtwarzania: 81 min.
Obraz:16:9.
Uwagi:Opis z etykiety płyty i opakowania. Na opakowaniu: Rwą się owady do olimpiady! Ścieżka dźwiękowa angielska, dubbing polski.
Forma gatunek:Filmy i seriale.
Obsada:Agnieszka Fajlhauer – polski dubbing (Maja)
Mateusz Banasiuk – polski dubbing (Gucio)
Kasia Łaska – polski dubbing (Wioletka)
Jarosław Boberek – polski dubbing (Bartosz)
Magdalena Różczka – polski dubbing (Sumba)
Teresa Lipowska – polski dubbing (Królowa)
Elżbieta Kijowska – polski dubbing (Cesarzowa)
Jacek Bończyk – polski dubbing (Zenek)
Jacek Wolszczak – polski dubbing (Gienek)
Adnotacja:Animowany. Familijny. Przygodowy.
Twórcy, wykonawcy:Muzyka Ute Engelhardt.

Banasiuk, Mateusz. (1985- ). Wykonanie

Boberek, Jarosław. (1963- ). Wykonanie

Bończyk, Jacek. (1967- ). Wykonanie

Cleary, Noel. Reżyseria

Delfino, Sergio. Reżyseria

Edquist, Fin. Scenariusz

Engelhardt, Ute. Kompozytor

Fajlhauer, Agnieszka. Wykonanie

Kijowska, Elżbieta. (1950- ). Wykonanie

Klimas-Przybysz, Kamila. Dialogi

Lipowska, Teresa. (1937- ). Wykonanie

Łaska, Katarzyna. (1979- ). Wykonanie

Różczka, Magdalena. (1978- ). Wykonanie

Wolszczak, Jacek. (1981- ). Wykonanie

Dźwięk:Dolby Digital 5.1.
Dialogi: Dubbing polski.
Skocz do:Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Czyt. nr 17
ul. Powstańców Śląskich 17

Sygnatura: F.18890
Numer inw.: 18890
Dostępność: można wypożyczyć na 7 dni

schowekzamów

Magazyn
BP Bemowo

Sygnatura: F.5448
Numer inw.: 5448
Dostępność: można wypożyczyć na 7 dni

schowek

Magazyn
BP Bemowo

Sygnatura: F.5486
Numer inw.: 5486
Dostępność: można wypożyczyć na 7 dni

schowek

Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.