Dunaj
Tytuł oryginału: "Danubio, ".
To nie tylko opowieść o rzece, jej geografii i historii, ale przede wszystkim o podróżowaniu, przekraczaniu granic. Dunaj, rzeka, która należy do wielu narodów, kultur, języków, tradycji, jest metaforą ukazującą wielowarstwowość tożsamość współczesnego Europejczyka.
Fantazja i rzeczywistość, wielkie wydarzenia i zakamarki Historii. Tragizm, melancholia i humor.
Arcydzieło dla koneserów, historyków i włóczęgów!
Odpowiedzialność: | Claudio Magris ; przełożyły Anna Osmólska-Mętrak, Joanna Ugniewska. |
Hasła: | Kultura Literatury europejskie Podróżnictwo Dunaj (dolina) Europa Środkowo-Wschodnia Szkic literacki Literatura włoska |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2018. |
Opis fizyczny: | 556, [3] strony ; 22 cm. |
Uwagi: | Wydanie przejrzane. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1986 r. |
Twórcy: | Osmólska-Mętrak, Anna. Tłumaczenie. Ugniewska, Joanna. Tłumaczenie. |
Powiązane zestawienia: | Szkice literackie, eseje Literatura podróżnicza (podróże po Europie) |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Magris, Claudio
Claudio Magris ur. 10 kwietnia 1939 w Trieście – włoski pisarz, eseista, felietonista, tłumacz i germanista.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/24256/claudio-magris