Sztuka słyszenia bicia serca
Tytuł oryginału: "Das Herzenhören, ".
Tytuł przekładu: "The Art of hearing heartbeats, ".
Najważniejsza książka o bezwarunkowej miłości ostatnich dziesięcioleci.
Ta powieść to najlepszy dowód na istnienie prawdziwej miłości.
DWA KONTYNENTY, DWIE KULTURY, DWIE FILOZOFIE ŻYCIA, DWA SYSTEMY WARTOŚCI.
Odpowiedzialność: | Jan-Philipp Sendker ; przełożył Adrian Tomczyk. |
Hasła: | Amerykanie Ojcowie i córki Osoby zaginione Rodzina Tajemnica Mjanma Powieść obyczajowa Literatura niemiecka |
Adres wydawniczy: | Poznań : Wydawnictwo Filia, 2019. |
Wydanie: | Wydanie I. |
Opis fizyczny: | 310, [2] strony ; 20 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1920-2000 r. |
Powstanie dzieła: | 2002 r. |
Twórcy: | Tomczyk, Adrian. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie obyczajowe |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Sendker, Jan-Philipp
Urodzony: 1960 data przybliżona Dziennikarz „Sterna”, wieloletni korespondent w USA i w Azji, miał duże oczekiwania, kiedy jego debiutancka powieść Sztuka słyszenia bicia serca została opublikowana w Niemczech w 2002 roku. „Marzę, że sprzeda się 60 000 twardej oprawy w dwa tygodnie” – żartował. Sprzedało się… 6000. Książka nie miała reklamy ani recenzji. Ale stał się cud: ludzie zaczęli ją kupować. Zakochiwali się w niej i opowiadali innym. Księgarze rekomendowali ją swoim czytelnikom. To jedna z nielicznych książek, jakie mogę polecić każdemu klientowi [>>]