


Krzyk Maorysów
Tytuł oryginału: "Der Ruf des Kiwis, ".
Nowa Zelandia, Canterbury Plains, rok 1907.
Gloria, prawnuczka Gwyneiry, dorasta na Kiward Station. Jej szczęśliwe i pełne radości dzieciństwo kończy się jednak gwałtownie, kiedy zostaje wysłana do angielskiego internatu. Dziewczyna, w przeciwieństwie do swej matki, Kury-maro-tini, nie jest muzykalna, a w odległej Anglii miałaby się uczyć sztuki. I mimo że w podróż wyrusza z nią jej kuzynka,
Lilian Lambert, dla Glorii przeprowadzka oznacza początek najtrudniejszego okresu w życiu.
Lilian szybko odnajduje się w nowym świecie, Gloria zaś z każdym dniem coraz bardziej nienawidzi swoich rodziców za to, że zmusili ją do rozpoczęcia zupełnie innego, niechcianego życia. Dziewczyna postanawia więc za wszelką cenę wrócić do Nowej Zelandii. Potajemnie układa plan, w efekcie którego znajdzie się jednak w ogromnym niebezpieczeństwie.
Los okazuje się przewrotny, a zdarzenia, które przynosi, udowadniają, że uczucia mogą dawać siłę, ale także ją odbierać.
| Odpowiedzialność: | Sarah Lark ; z języka niemieckiego przełożyła Anna Siudut. |
| Hasła: | I wojna światowa (1914-1918) Miłość Powroty Ucieczki Internaty Nowa Zelandia Anglia (Wielka Brytania) Powieść historyczna Saga rodzinna Literatura niemiecka |
| Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2016. |
| Wydanie: | Wydanie II. |
| Opis fizyczny: | 684, [1] strona ; 21 cm. |
| Uwagi: | Na okładce: Barwna saga rodzinna rozgrywająca się na tle wspaniałych krajobrazów Nowej Zelandii. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Zakres czasowy: | 1907-1918 r. |
| Powstanie dzieła: | 2009 r. |
| Twórcy: | Makowiecka-Siudut, Anna. (1955- ). Tłumaczenie |
| Powiązane zestawienia: | Powieść obyczajowa (saga rodzinna) |
| Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
| Dodaj recenzje, komentarz | |
| Inne pozycje z serii |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:

Lark, Sarah
Niemiecka pisarka i wielbicielka koni.
Urodziła się w Bochum, w Zagłębiu Ruhry.
Przygodę z pisaniem zaczęła od książki na temat jazdy konnej, "Das Kosmosbuch vom Reiten", która ukazała się drukiem w 1991 roku 5 lat później została także wydana w Polsce.
Potem Christiane Gohl zaczęła także pisać powieści, często używając literackich pseudonimów: Ricarda Jordan, Sarah Lark lub Elisabeth Rotenberg.
Źródło: lubimyczytac.pl
Dodaj komentarz do pozycji:
Serie (cykl) Saga nowozelandzka należy czytać w określonej kolejności:
![]() | Tom 1 W krainie białych obłokówRok 1852. Helen Davenport, młoda guwernantka bogatego londyńskiego gospodarza, tęskniąc za własną rodziną, odpowiada na anons szanowanego farmera poszukującego żony. W tym samym czasie w pobliskiej Walii piękna Gwyneira Silkham, córka zubożałego hodowcy owiec, przygotowuje się do zaaranżowanego przez ojca małżeństwa z synem [...] |
![]() | Tom 2 Pieśń MaorysówNowa Zelandia, rok 1893. William Martyn, mężczyzna o irlandzkich korzeniach, przybywa do Queenstown w poszukiwaniu złota. Szlacheckiemu urodzeniu zawdzięcza wykształcenie, elokwencję i obycie, przez cieszy się powodzeniem wśród kobiet. Szczególnie, że okoliczni poszukiwacze cennego kruszcu są nieokrzesani i pozbawieni ogłady. Jedną [...] |
![]() | Tom 3 Krzyk MaorysówNowa Zelandia, Canterbury Plains, rok 1907. Gloria, prawnuczka Gwyneiry, dorasta na Kiward Station. Jej szczęśliwe i pełne radości dzieciństwo kończy się jednak gwałtownie, kiedy zostaje wysłana do angielskiego internatu. Dziewczyna, w przeciwieństwie do swej matki, Kury-maro-tini, nie jest muzykalna, a w odległej Anglii miałaby się [...] |











































