Zlatan, Dracula, Tannfeen ... og jeg [norw.]
I gymsalen er gulvet gront og lukter av svette og angst. Utenfor ligger den uendelige Gobiorkenen, og den stover noe aldeles forferdelig. Der kaster barna en liten ball sa langt de kan og drommer om pannekaker med jordb?rsyltetoy, sommerferie og lordagsgodt. Med tannregulering, buser i nesen, fotsopp og lus bor de i sine hvite gymsokker og synger salmer til tonene fra et pipende skoleorgel.
I "Zlatan, Dracula, tannfeen ... og jeg" minnes Pär Lifvergren sin barndom. Om du vil le,
smile, nikke av gjenkjennelse eller forskrekkelse er helt opp til deg ...
Boken inneholder ogsa alt fra haelsprekker som likner overmodne parmesanoster til brunstige elgkuer, og du far vite hva lekne orangutanger i Borneos jungel har til felles med forfatteren. Som om ikke dette var nok far du folge med pa jakt etter veggelus i Hardanger og pa et postkontor moter du en okse med nesering og det hele bak disken.
Odpowiedzialność: | Par Lifvergren ; oversatt fra svensk av Asfrid Hegdal og Yngve Nordgard ; [illustrasjoner av Maret Erikson]. |
Hasła: | Powieść Literatura szwedzka |
Adres wydawniczy: | Tyskland : Forlaget Sma Ord, copyright 2018. |
Opis fizyczny: | 106 stron : ilustracje ; 18 cm. |
Uwagi: | Tekst w języku norweskim, tłumaczony z języka szwedzkiego. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2018 r. |
Twórcy: | Erikson, Maret. Ilustracje Hegdal, Asfrid. Tłumaczenie Nordgard, Yngve. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Książki w języku norweskim |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)