Esta chica es diferente [hisz.]
Tytuł oryginału: "The girl is different, ".
?Es posible detener un alud?
Soy una chica segura de mí misma. Me da igual lo que piensen de mí. Tampoco soy de las que se callan cuando algo no le gusta. ?Por qué voy a cortarme en decir lo que pienso? Esa no soy yo.
En el instituto creen que debería dejar de protestar, dejarme llevar. ?Pero es que no lo puedo evitar! No soporto las injusticias. Aunque las cosas no siempre salen como planeas...
?Qué hacer cuando la revolución que has iniciado se vuelve en tu contra?
Odpowiedzialność: | J.J. Johnson ; traducción de Xohana Bastida. |
Hasła: | Młodzi dorośli Edukacja Bunt Blogerzy Internet Powieść obyczajowa Literatura amerykańska |
Adres wydawniczy: | Madrid : Ediciones SM, 2018. |
Wydanie: | Primera edición. |
Opis fizyczny: | 301 stron ; 22 cm. |
Uwagi: | Tekst w języku hiszpańskim, tłumaczony z języka angielskiego. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2011 r. |
Twórcy: | Bastida, Xohana. Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | O szkole, szkolnych przyjaźniach, problemach Powieść i opowiadanie obyczajowe (literatura dla młodzieży) Książki w języku hiszpańskim |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)