W cieniu judaszowców
Tyt. oryg.: "Erguvan kapisi, ".
Tytuł przekładu: "Das Judasbaumtor, ".
W cieniu judaszowców opowiada o przyjaźni, lojalności i miłości, historia splata się w niej z teraźniejszością. Autorka opisuje problemy społeczne panujące w Turcji i działalność politycznych ekstremistów. Ukazuje, jak dyskryminowani ludzie próbują bronić swej godności i w imię ideałów gotowi są nawet oddać życie.
Odpowiedzialność: | Oya Baydar ; z języka niemieckiego przełożyła Barbara Niedźwiecka. |
Hasła: | Ekstremizm polityczny Przyjaźń Dyskryminacja Stambuł (Turcja) Powieść Literatura turecka |
Adres wydawniczy: | Katowice : Wydawnictwo Sonia Draga, 2014. |
Opis fizyczny: | 341, [1] strona ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Twórcy: | Niedźwiecka, Barbara. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Baydar, Oya
ur. 1940, turecka dziennikarka i pisarka. Ukończyła w Stambule francuską szkołę średnią, następnie studiowała socjologię. Zaangażowana politycznie, aresztowana i zmuszona do opuszczenia kraju. Przez wiele lat mieszkała w Niemczech, dopiero po amnestii w roku 1992 mogła wrócić do Turcji. Laureatka wielu znaczących nagród literackich. W Polsce, nakładem Wydawnictwa Sonia Draga ukazały się jej powieści Utracone słowo oraz W cieniu judaszowców.
Źródło: https://soniadraga.pl/