Wiking i magiczny miecz [Film]
Tytuł oryginału: "Vic le Viking, ".
Pełna niezwykłych perypetii i szalonego humoru opowieść o tym, że nie musisz być wielki jak niedźwiedź i mieć bicepsów ze stali, żeby zostać prawdziwym bohaterem. Jeden niewyrośnięty wiking plus jeden magiczny miecz równa się milion zwariowanych przygód!
Wigi jest synem wodza wikingów - mocarnego Halvara. Jego tatko ma złote serce, ale działa szybciej niż myśli, co niestety jest
źródłem problemów całego plemienia. Wigi może nie ma ojcowskiej siły i postury mamuta, dysponuje za to odwagą i nie lada sprytem.
Obie te cnoty okażą się kluczowe, gdy na skutek złowrogiej klątwy mama Wigiego zmieni się w złoty posąg. Dzielny chłopak kompletuje załogę, która wyruszyć ma na poszukiwania magicznej wyspy. Tylko tam można odczynić czar i przywrócić mamie jej dawną postać.
Wigi, jego dzielny tatko Halvar i kudłata drużyna walecznych wikingów będą musieli zmierzyć się z potężnymi falami, wrednymi stworami i wyjątkowo bezczelnym wrogiem, który podąża za nimi wiosło w wiosło. Stawką okaże się nie tylko dobro kochanej rodzicielki, ale los całego plemienia.
(Opis pochodzi ze strony www.filmydvd.pl)
Odpowiedzialność: | scenariusz Eric Cazes, Sophie Decroisette, Oliver Huzly, Frederic Lenoir ; reżyseria Eric Cazes. |
Hasła: | Jonsson, Runer (1916-2006) - Vicke Viking Klątwa Przedmioty magiczne Rodzina Wikingowie Film animowany Adaptacja filmowa Film familijny Film przygodowy Film belgijski Film francuski Film niemiecki |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Monolith Films, 2020, p. 2019. |
Gatunek: | Animowany. Przygodowy. Familijny. |
Nośnik: | Jednostronna płyta DVD. Ilość płyt: 1 Czas odtwarzania: 78 min. |
Obraz: | 16:9. |
Uwagi: | Opis z etykiety płyty i opakowania. Na opakowaniu: Jesteśmy Wikingami, nigdy nie pękamy! Ścieżka dźwiękowa francuska, polski dubbing. |
Forma gatunek: | Filmy i seriale. |
Obsada: | Wojciech Żołądkowicz - polski dubbing (Halvar) Karol Kwiatkowski - polski dubbing (Wigi) Artur Dziurman - polski dubbing (Sven) Mirosław Wieprzewski - polski dubbing (Urobe) Przemysław Glapiński - polski dubbing (Snorre) |
Opis fizyczny: | |
Adnotacja: | Animowany. Przygodowy. Familijny. |
Twórcy, wykonawcy: | Muzyka Ute Engelhardt. Cazes, Eric. Reżyseria Decroisette, Sophie. Scenariusz Dziurman, Artur. (1964- ). Wykonanie Engelhardt, Ute. Kompozytor Glapiński, Przemysław. Wykonanie Huzly, Oliver. Scenariusz Kwiatkowski, Karol. Wykonanie Lenoir, Frederic. Scenariusz Wieprzewski, Mirosław. Wykonanie Żołądkiewicz, Wojciech. Wykonanie Scenariusz |
Dźwięk: | Dolby Digital 5.1. Dialogi: Dubbing polski. |
Powiązane zestawienia: | Filmowe adaptacje literatury Filmy animowane dla dzieci (wybór) |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)