Mozaika życia
Tytuł oryginału: "Invented lives, ".
Lepiej być obcym w ojczyźnie czy na emigracji? Gdzie jest nasz dom - tam, gdzie się rodzimy, czy tam, gdzie chcemy, by zastał nas nowy dzień? Wreszcie jak wiele różnic można pokonać dla miłości?
Jest połowa lat osiemdziesiątych XX wieku. W Związku Radzieckim zaczyna się pieriestrojka. W Australii gospodynie domowe ustępują pola feministkom, a AIDS zagraża seksualnej wolności. Galina Kogan,
Rosjanka o żydowskich korzeniach, opuszcza Leningrad bez prawa powrotu i zaczyna nowe życie w Melbourne. Czekają na nią emocje, jakich się nie spodziewała. Nic nie jest proste, ale wszystko obiecujące: miejsca, smaki, ludzie. A zwłaszcza pewien mężczyzna.
MOZAIKA ŻYCIA ułożona jest z wielu elementów: miłości, śmierci, seksu, namiętności i sekretów. Najpierw świat musi się rozpaść, by z rozczarowań i nadziei mogła powstac nowa, intrygująca opowieść.
Odpowiedzialność: | Andrea Goldsmith ; tłumaczenie: Danuta Śmierzchalska. |
Hasła: | Emigracja Ilustratorzy Miłość Mozaicyści Problemy małżeńskie Rosjanie Żydzi Melbourne (Australia) Petersburg (Rosja) Powieść Literatura australijska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Harde Wydawnictwo - Time, copyright 2021. |
Opis fizyczny: | 445, [1] strona ; 21 cm. |
Uwagi: | Na okładce: Jak wiele trzeba czasem stracić, żeby zyskać to, co najważniejsze - tożsamość, miłość, szczęście. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Zakres czasowy: | 1985-1989 r. |
Powstanie dzieła: | 2019 r. |
Twórcy: | Śmierzchalska, Danuta. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)