


Kameliowy sklep papierniczy = ツバキ文具店
Tytuł transliterowany: Kameliowy sklep papierniczy = Tsubaki bunguten
Hatoko, pieszczotliwie zwana Poppo, dziedziczy sklep papierniczy położony w nadmorskiej Kamakurze. A wraz ze sklepem - nietypowy fach, który jej rodzina uprawia od pokoleń. Ród Amemiya od zamierzchłych czasów zajmuje się bowiem pisaniem listów na zlecenie.
Wkrótce na ganku Kameliowego Sklepu Papierniczego pojawi się plejada intrygujących postaci, a każda z nietypowym zleceniem: list miłosny, list zrywający kontakty, kartka z
nieba. Nie jest łatwo napisać idealny list, a jeszcze trudniej zrobić to w czyimś imieniu. Początkowo niechętna swojej nowej pracy Poppo zaczyna z coraz większą czułością myśleć o kaligrafii i o znaczeniach, jakie może nieść odpowiednio dobrany papier czy atrament.
Czas w Kamakurze płynie niespiesznie, wyznaczany rytmem pór roku, świąt, niezobowiązujących spotkań i odwiedzin. Kameliowy sklep papierniczy zachęca, by zwolnić i nabrać dystansu, cieszyć się drobnymi przyjemnościami codzienności i zadbać o bliższe i dalsze relacje.
| Odpowiedzialność: | Ito Ogawa ; z japońskiego przełożyła Alicja Kaniecka ; [kaligrafie Keiko Kayatani]. |
| Hasła: | Epistolografia Kaligrafia Kobieta Listy Relacje międzyludzkie Sklepy Spadek Kamakura (Japonia) Powieść Literatura japońska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Tajfuny, 2023. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 245, [3] strony : ilustracje, mapa ; 20 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2016 r. |
| Twórcy: | Kaniecka, Alicja. (1992- ) Tłumaczenie Kayatani, Keiko. Ilustracje |
| Powiązane zestawienia: | Sfinansowano z Budżetu Obywatelskiego 2025 r. - Projekt nr 884 |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:

Ogawa, Ito
Japońska powieściopisarka urodzona w 1973 roku w Yamagacie. Jej debiutancka powieść Shokudō Katatsumuri z 2008 roku zaskarbiła sobie serca czytelników i osiągnęła status bestsellera. W 2011 roku autorka otrzymała za nią wyróżnienie Premio Bancarella della Cucina, a w 2013 francuską le Prix Eugénie Brazier – obie nagrody wręczane są autorom książek, które w najciekawszy sposób prezentują lokalną kuchnię. Wielokrotnie nominowana do japońskiej nagrody księgarzy Hon’ya Taishō, Ogawa jest również felietonistką, tłumaczką oraz autorką tekstów piosenek. Wiele z jej [>>]

