


Kim moglibyśmy być, gdybyśmy nie byli nami
Tytuł oryginału: "Todo lo que podríamos haber sido tú y yo si no fuéramos tú y yo, ".
Debiut powieściowy znanego dramaturga, prozaika, reżysera i aktora, nazywanego "Almodóvarem hiszpańskiego teatru", którego pisarstwo porównuje się do twórczości Harukiego Murakamiego. Historia surrealistyczna, romantyczna, nasycona magią, miłością i marzeniami, napisana z dużą dozą humoru, której bohaterem mógłby być każdy z nas.
Marcos stracił właśnie matkę, znaną w
świecie tancerkę i choreografa baletu. Kochał ją, był do niej ogromnie przywiązany. Żyje w poczuciu straty, czuje się zagubiony i bardzo samotny. Aby powrócić do normalności, decyduje się wypróbować nowy lek, który pozwoli mu funkcjonować bez snu i uwolni od przygnębiających wizji dawnego szczęścia.
Mężczyzna jest obdarzony wyjątkowym darem: potrafi odczytywać przeszłość z obrazów zapisanych w pamięci. Ta umiejętność czyni go dla policji cennym współpracownikiem. Pewnego dnia zostaje wezwany, by ustalił prawdziwe pochodzenie osoby podejrzewanej o to, iż pochodzi z innej planety. W trakcie rozmowy rzekomy kosmita, wyglądający jak czternastoletni chłopiec, prosi Marcosa o pomoc w uwolnieniu z aresztu. W tym samym czasie bohater spotyka na ulicy nieznajomą dziewczynę i zakochuje się w niej od pierwszego wejrzenia.
Losy całej trójki - dziewczyny, "obcego" i Marcosa - splotą się ze sobą w magiczny i całkiem nieoczekiwany sposób.
Odpowiedzialność: | Albert Espinosa ; z hiszpańskiego przełożyła Danuta Rycerz. |
Hasła: | Mężczyzna Zdolności Poczucie straty Zakochanie Powieść Literatura hiszpańska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Albatros A. Kuryłowicz, 2012. |
Wydanie: | Wydanie II. |
Opis fizyczny: | 222, [1] strona ; 21 cm. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 2010 r. |
Twórcy: | Rycerz, Danuta. Tłumaczenie |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)