KATALOG
Wprowadzenie
Pomoc - FAQ
Zakupiono z budżetu obywatelskiego
Zakupiono z NPRCz 2.0
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
Twoje konto
-
Katalog okładkowy
- Ebooki
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
-
Katalog KSIĄŻEK
- KATALOG CENTRALNY
- Ebooki
- Czytelni Naukowej nr VIII, ul. Konarskiego 6
- Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
- Wypożyczalni nr 113, ul. Powstańców Śląskich 108a
- Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17
- Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
- Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87
- Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98
- Magazyn Beletrystyczny
- Magazyn Popularnonaukowy
-
MULTIJĘZYKOWY
-
Księgozbioru w jęz. angielskim
- KATALOG CENTRALNY
- Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni Nr 141, ul. Batalionów Chłopskich 87 - Księgozbioru w jęz. angielskim
Wypożyczalni Nr 142 w Galerii Handlowej Bemowo
- Księgozbioru w jęz. francuskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. hiszpańskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. japońskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. chińskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. skandynawskich
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. tureckim i niemieckim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. ukraińskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6 - Księgozbioru w jęz. włoskim
Wypożyczalni nr 38, ul. Konarskiego 6
-
Księgozbioru w jęz. angielskim
-
Katalog MULTIMEDIÓW
- CENTRALNY KATALOG MULTIMEDIÓW
- e-AUDIOBOOKÓW
Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17 - e-AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni Nr 143, ul. Sternicza 98 - FILMÓW
Czytelni nr XVII, ul. Powstańców Śląskich 17 - FILMÓW
Magazynu zbiorów audiowizualnych - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 29, ul. Konarskiego 6 - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 114, ul. Powstańców Śląskich 17 - AUDIOBOOKÓW
Wypożyczalni nr 119, ul. Pełczyńskiego 28c
-
Katalog GIER
-
Katalog ZESTAWÓW DYDAKTYCZNYCH
-
Katalog MAP
-
E-PLATFORMA
Aktualizacje katalogów
Schowki czytelników
Najczęściej w schowkach
Zestawienia tematyczne
Najlepsi czytelnicy
Czytelnicy ebooków
Czytelnicy e-prasy
Lista przebojów
Komentarze
Komentatorzy
Ostatnie komentarze
-
Powrót do BIBLIOTEKA
STATYSTYKI
Logowań: 5432352
W tym dziś: 19
Zamówienia: 626
Przypisany awatar: 3410
Wysłanych SMSów: 360065
Karty z QRCode: 19962
Wypożyczenia ebooków: 18319
Wypożyczenia e-kmow: 4271
Wypożyczenia e-prasa: 10920
Schowki (łącznie): 160879
Największy schowek: 13165
Korzystających z nich: 10033
Czytelnicy zapisani dzięki usłudze video zapis: 1357
Oczekujących na zapis: 3
Przewieźliśmy pozycji: 216969
Aplikacja moblina
e-Biblioteka MATEUSZ2
Logowań na konto: 468451
Prolongat pozycji: 129675
Przeszukań po kodzie: 5300
Autoportret przekorny : rozmowy
Autor: Miłosz, Czesław
Biorąc teraz, po latach, do ręki książkę Aleksandra Fiuta, odczuwam pewną niewygodę. Nie jest ona jednolita i składa się z rozmów prowadzonych ze mną w różnych okolicznościach.
Nikt nie chce uwierzyć, że pierwsza część pochodzi z roku 1979 i była nagrana w sześciu sesjach po godzinie każda, wcale nie w celu wydania tego w książce, ale po prostu dla wyzyskania w pracy badawczej
mego interlokutora. Potem zgodziłem się na opublikowanie tych rozmów. W innych częściach profesor Fiut występuje już jako dociekliwy badacz mojej biografii, skutecznie przyciskający mnie do muru, tak że wydobywa za mnie rozmaite szczegóły biograficzne i obyczajowe, do których ujawnienia wcale bym się bez tego przymusu nie kwapił.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Czesław Miłosz, Aleksander Fiut. |
Seria: | Dzieła zebrane Czesława Miłosza |
Hasła: | Miłosz, Czesław (1911-2004) Intelektualiści Pisarze polscy Praca umysłowa Twórczość Biblioteka Wywiad rzeka |
Adres wydawniczy: | Kraków : Wydawnictwo Literackie, 2011. |
Opis fizyczny: | 532, [3] strony ; 22 cm. |
Uwagi: | Tekst na podstawie edycji: Czesława Miłosza autoportret przekorny, Kraków 1994. Bibliografia na stronie 527. Indeks. |
Forma gatunek: | Książki. Literatura faktu, eseje, publicystyka. |
Dziedzina: | Historia Literaturoznawstwo |
Twórcy: | Fiut, Aleksander. (1945- ). Wywiad |
Powiązane zestawienia: | Publicystyka i reportaż polski Biografie i pamiętniki pisarzy polskich |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Miłosz, Czesław
Czesław Miłosz był synem Aleksandra Miłosza i Weroniki Miłoszowej z Kunatów. Urodził się w Szetejniach, dziedzicznym majątku matki położonym nad Niewiażą, w powiecie kowieńskim guberni kowieńskiej Imperium Rosyjskiego, w parafii Opitołoki, gdzie został ochrzczony w kościele Przemienienia Pańskiego w Świętobrości. Rodzina Miłoszów, pieczętująca się herbem Lubicz, należała do starego szlacheckiego rodu.
Wielkie Księstwo Litewskie, na którego dawnych terenach Miłosz się wychował, wraz ze swą wielokulturową i tolerancyjną atmosferą, wywarło decydujący wpływ [>>] na twórczość poety, a on sam często odwoływał się do wspomnień z dzieciństwa Dolina Issy. Inspirację stanowiło dla niego zarówno spokojne życie na wsi, jak i szalone podróże z ojcem. Ogromny wpływ na poetę wywarły także wydarzenia historyczne, których był świadkiem: rewolucja październikowa i wojna polsko-bolszewicka. 19 września 1917 urodził się jego młodszy brat, Andrzej Miłosz, późniejszy reżyser dokumentalista, publicysta i tłumacz.
Miłosz studiował na Uniwersytecie Stefana Batorego w Wilnie, najpierw polonistykę na Wydziale Humanistycznym, po krótkim czasie przeniósł się na Wydział Nauk Społecznych, by studiować prawo. Zadebiutował w 1930 na łamach uniwersyteckiego pisma „Alma Mater Vilnensis” wierszami Kompozycja i Podróż. Był członkiem głośnego w Wilnie Akademickiego Klubu Włóczęgów Wileńskich AKWW. Ponieważ organizacja ta była programowo apolityczna, jego przyjaciółmi w tamtym czasie byli: komunizujący Teodor Bujnicki, Stefan Jędrychowski, Henryk Chmielewski, przywódca wileńskich narodowców Kazimierz Hałaburda, a także Paweł Jasienica czy znany podróżnik i założyciel AKWW Wacław Korabiewicz. Po wyjściu z AKWW razem z lewicującymi kolegami założył Klub Intelektualistów. Był członkiem grupy poetów Żagary i współtwórcą pisma o tej samej nazwie. Pracował w Polskim Radiu Wilno.
Po wybuchu II wojny światowej Miłosz udał się na południe kraju. Gdy 17 września ZSRR zaatakował Polskę poeta znajdował się już w Rumunii. Wojska ZSRR zajęły Wilno, a potem przekazały je Litwinom. Miłosz powrócił do rodzinnego miasta, przyjmując obywatelstwo litewskie. Jednak już 14 czerwca 1940 ZSRR wkroczyło na teren Litwy i rozpoczęła się sowiecka okupacja. Poetą bardzo wstrząsnęły te wydarzenia, co miało odzwierciedlenie w jego poezji. Opuścił Wilno i przeniósł się do okupowanej przez Niemców Warszawy, gdzie pracował jako woźny w Bibliotece Uniwersyteckiej. Uczestniczył w podziemnym życiu literackim, pod pseudonimem Jan Syruć opublikował w 1940 r. tom Wiersze. Po upadku powstania warszawskiego Miłosz znalazł schronienie najpierw w Janisławicach, później w majątku Jerzego Turowicza w Goszycach. W styczniu 1945 roku zamieszkał w Krakowie. Brat Andrzej Miłosz, przebywający w czasie okupacji w Wilnie, także czynnie działał w podziemiu polskim. W 1943 roku Andrzej przemycił do Warszawy ukrytych w ciężarówce Seweryna Trossa i jego żonę. Czesław przyjął Trossów, znalazł im kryjówkę i wsparł finansowo. Pomógł także Żydówkom, Felicji Wołkomińskiej, jej siostrze i bratowej, które zbiegły z Warszawy w przededniu powstania w getcie. Trossowie zginęli w powstaniu warszawskim. Wołkomińska przeżyła i w 1957 roku wyemigrowała do Izraela. Za pomoc udzieloną rodzinie Trossów i Wołkomińskich Czesław i Andrzej Miłoszowie zostali uhonorowani przez Instytut Jad Waszem tytułem Sprawiedliwych wśród Narodów Świata 25 lipca 1989 roku.
Podjął m.in. pracę w dyplomacji komunistycznego rządu Polski w Stanach Zjednoczonych oraz Paryżu, jako attaché kulturalny. W 1951 poprosił o azyl polityczny we Francji, kiedy w trakcie pobytu w Paryżu zdecydował się pojechać do redaktora „Kultury”, Jerzego Giedroycia, prosząc o ukrycie, i zabezpieczenie jego rzeczy do czasu, gdy otrzyma azyl polityczny. Obawiano się bowiem porwania, lub innej formy sabotażu ze strony polskich komunistów. Miłosz mieszkał przez pewien czas w Maisons-Laffitte, co doprowadziło do jego wieloletniej współpracy z tym pismem. Było to jednak powodem skandalu w części polskiej emigracji – przeciwko przyjęciu Miłosza protestowała m.in. redakcja „Wiadomości” Mieczysława Grydzewskiego. Dwa lata później Instytut Literacki Giedroycia wydał Zniewolony umysł 1953 – esej skierowany do polskiej emigracji, mający wyrazić mechanizm myślenia człowieka w demokracjach ludowych. Józef Mackiewicz nazwał ją w londyńskim tygodniku „Wiadomości” „wielkim odpompatycznieniem myśli emigracyjnej”, jak podaje Witold Gombrowicz. W następnych latach Instytut Literacki wydał większość dzieł Miłosza, a sam Jerzy Giedroyc przedstawił jego kandydaturę do Nagrody Nobla.
W 1960 Miłosz przeprowadził się do Stanów Zjednoczonych, gdzie wykładał literaturę słowiańską na Uniwersytecie Kalifornijskim w Berkeley, oraz na Harvardzie. Za granicą tworzył głównie poezję, bardzo różnorodną, choć największe uznanie zyskały jego wiersze polityczne m.in. Który skrzywdziłeś. W PRL oficjalnie uznany za zdrajcę i renegata, został uroczyście potępiony przez Związek Literatów Polskich oraz niektórych autorów Konstantego Ildefonsa Gałczyńskiego, Kazimierza Brandysa, Jarosława Iwaszkiewicza i Antoniego Słonimskiego. Do 1980 istniał zapis cenzorski, nie tylko zakazujący publikacji jego utworów, ale nawet wymieniania jego nazwiska w sytuacjach koniecznych używano np. eufemizmu autor „Ocalenia”; pod nazwiskiem publikowano dokonane przezeń tłumaczenia, m.in. w antologii Poeci języka angielskiego [1969-1974]. Książki Miłosza były drukowane w podziemiu, przemycane z zagranicy, a dla nielicznych dostępne w działach prohibitów bibliotek uniwersyteckich. Miłosza odrzucała również część polskiej emigracji, zarzucająca mu początkowe poparcie dla komunistycznych przemian w Polsce i bolszewizm.
Stosunek władz i środowiska emigracyjnego do Miłosza zaczął się zmieniać po 1980 r., kiedy poeta otrzymał literacką nagrodę Nobla za całokształt twórczości. Rok później przyjechał do kraju, gdzie jego utwory zostały już oficjalnie wydane choć część z nich ocenzurowano, a część mogła się nadal ukazywać tylko w wydaniach podziemnych. Stały się one natchnieniem dla rozwijającej się opozycji politycznej.
W 1993 r. poeta definitywnie przeprowadził się do Polski, gdzie jako miejsce pobytu wybrał Kraków, jak twierdził „najbardziej zbliżony do Wilna”.
Miłosz zmarł 14 sierpnia 2004 w Krakowie, przeżywszy 93 lata. Został pochowany 27 sierpnia 2004 w Krypcie Zasłużonych na Skałce.
Pierwszą żoną Czesława Miłosza została w 1944 Janina z domu Dłuska, primo voto Cękalska. Poślubiła go w styczniu 1944 w Warszawie. Po zakończeniu II wojny światowej wyjechała wraz z mężem do Stanów Zjednoczonych, gdzie mieszkała do końca życia. Po jej śmierci Czesław Miłosz napisał wiersz Na pożegnanie mojej żony Janiny. Mieli dwóch synów: Anthony’ego ur. 1947 i Piotra ur. 1951. Drugą żoną Czesława Miłosza została w 1992 amerykańska historyczka Carol Thigpen-Miłosz. Czesław Miłosz przeżył również drugą żonę.
Inicjację seksualną przeżył w wieku 15 lub 16 lat, podczas wakacji w Krasnogrudzie, z urodziwą mężatką Ireną, która nudząc się na letnisku spędzała z nim dużo czasu, a wieczorami uczyła tańczyć tango. W okresie studiów romansował m.in. ze studentką polonistyki Klementyną Sołonowicz później matką Daniela Olbrychskiego, Tolą którą poznał podczas wakacji przygotowując się do jesiennej sesji poprawkowej, Niką Kłosowską starszą o dwa lata mężatką, z której powodu gospodyni wypowiedziała mu mieszkanie oraz studentką Wileńskiego Studium Teatralnego Ireną Górską później matką aktorów Macieja i Damiana Damięckich.
W okresie paryskim ważną rolę w życiu poety odegrała Jeanne Hersch, obywatelka Szwajcarii polskiego pochodzenia, filozof, później profesor Uniwersytetu Genewskiego. Stała się dla niego ważną partnerką intelektualną, z którą prowadził dysputy światopoglądowe i literackie. Zainspirowała go do napisania powieści na konkurs ogłoszony przez Europejską Fundację Kulturalną. „Zdobycie władzy”, którą przetłumaczyła na język francuski. Miłosz wyprowadził się z siedziby paryskiej „Kultury” i zamieszkał z nią w jednym z paryskich hoteli. Zastanawiał się nawet nad porzuceniem Janki i dzieci. Burzliwy związek z zaborczą Jeanne szybko uległ jednak rozpadowi. Miłosz sprowadził żonę z dziećmi do Francji i zaaprobował postawione przez nią warunki. Ich wieloletni związek usankcjonował ślub kościelny w polskim kościele przy ul. Saint Honoré w Paryżu, zawarty 13 stycznia 1956 r.
Drugą wielką miłością Miłosza była tajemnicza „Ewa”, dziennikarka z Polski, która jesienią 1979 r. w Berkeley przeprowadziła z nim serię wywiadów. Zafascynowany młodszą od siebie o 31 lat dziewczyną, zaproponował jej posadę asystentki. Owocem tego związku był wydany w 1984 r. tom „Nieobjęta ziemia”, który jak wyznał poeta powstał „całkowicie pod znakiem Ewy”, gdyż dzięki niej nastąpiło u niego „jakieś otwarcie na wymiar osobisty ludzkich spraw”. Konstanty Jeleński namawiał nawet przyjaciela na rozwód, ale Miłosz okazał się „absolutnie niezdolny do opuszczenia schorowanej żony”. Związek trwał trzy lata. Partnerka nie zgodziła się na ujawnienie swoich personaliów, choć zdaniem biografów, miłośnicy twórczości poety bez trudu zidentyfikują jej osobę. Zafascynowana jego twórczością opracowywała i redagowała zbiory wierszy poety, tłumaczyła jego utwory na język angielski i wydała o nim książkę.
Wiersze Czesława Miłosza są intelektualne, a metafory, jakich używa – sugestywne. Jego twórczość z lat 30., przed II wojną światową jest przesycona katastrofizmem. Dominuje w niej rozmach, metaforyczność, rytmiczność, wizje apokalipsy. Wiersze pisane podczas wojny nie mają już w sobie tyle patosu. Są znacznie mniej ozdobne. Poeta stawia na komunikatywność wiersza – na zrozumiałość zawartych w nim treści filozoficznych i intelektualnych. Część z tych wierszy poświęca Miłosz okupowanej Warszawie Miasto, Błądząc, w której spędził prawie cały okres wojny. W twórczości Miłosza przypadającej na okres wojny da się również zauważyć świadome odchodzenie od tematyki wojennej. Znajdziemy wiersze opisujące zwykłe piękno świata, który – mogłoby się wydawać – nigdy nie zaznał wojny. Tak jest w wierszu Piosenka pasterska czy w cyklu Świat poema naiwne z 1943 r.
Wprowadził do literatury polskiej nowy gatunek literacki – traktat poetycki traktat-poemat, który, zdaniem poety, był wymierzony przeciwko nowoczesności rozumianej jako zawężenie i rozszerzał „pojemność” poezji. W zamieszczonym w tomie Światło dzienne Traktacie moralnym piętnuje zanik wartości, krytykuje brak moralności i wskazuje na to, co jego zdaniem należałoby zmienić w ludzkiej mentalności. W 1957 r. napisał Traktat poetycki, ukazujący historię poezji polskiej XX w. W tomie Druga przestrzeń 2002 r. znalazł się Traktat teologiczny, w którym Miłosz rozważa problem tajemnicy wiary. Wiele utworów Miłosza z późnego okresu twórczości jest przykładem pisarstwa sylwicznego, komponowanego na pograniczu wypowiedzi poetyckiej, eseistycznej i prozatorskiej.
Oprócz wielu tomów poezji Czesław Miłosz wydał kilkanaście zbiorów esejów. Najgłośniejszy z nich, tłumaczony na wiele języków Zniewolony umysł – do dziś uważany jest za wybitną próbę naukowej analizy działania propagandy komunistycznej. Inne ważne zbiory to przede wszystkim Ziemia Ulro, Ogród nauk, Widzenia nad zatoka San Francisco.
Miłosz po zerwaniu swoich związków z komunistycznymi władzami wyrażał w swej twórczości niechęć i krytykę w stosunku do PRL, często piętnował polski nacjonalizm, krytykował tradycyjny polski katolicyzm – określając go ciemnogrodem.
Wszystkie jego utwory objęte były w 1951 roku zapisem cenzury w Polsce, podlegały natychmiastowemu wycofaniu z bibliotek.
Źródło: https://lubimyczytac.pl/autor/15393/czeslaw-milosz