Nieśmiertelność [E-book]
Tytuł oryginału: "Nesmrtelnost, ".
Podstawa przekładu: "Immortalité, ".
Powieść w siedmiu częściach, w której nic nie jest tym, czym się zrazu wydaje, a skutki tragicznego wypadku w zaskakujący sposób mogą zmienić losy miłosnych konfiguracji.
Przypadkowy gest nieznajomej staje się dla pisarza inspiracją do napisania książki, aby anonimowa kobieta zyskała miejsce w pamięci potomnych. Miłosny trójkąt Paula i Laury oraz jej siostry Agnes, w którym gorączkowe
poszukiwanie miłości służy określeniu samych siebie i ocaleniu przed zapomnieniem. Historia J.W. Goethego, genialnego pisarza, którego dzieła odcisną piętno na dziejach świata, i Bettiny, młodej kobiety, która poprzez kontrolę spuścizny Goethego stara się zapewnić sobie swoistą nieśmiertelność.
Kundera w dowcipny, inteligentny i nieco złośliwy sposób wykłada czytelnikom, czym w istocie jest pragnienie nieśmiertelności.
(Opis według www.nexto.pl).
Odpowiedzialność: | Milan Kundera ; przełożył Marek Bieńczyk. |
Hasła: | Miłość Nieśmiertelność Pamięć Twórczość Powieść Literatura czeska |
Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo W.A.B., 2024. |
Wydanie: | Wydanie IV. |
Uwagi: | Podstawa przekładu: L`immortalité. |
Forma gatunek: | E-booki. Proza. |
Wymagania systemowe: | Dostępny do pobrania w formacie epub lub mobi. |
Twórcy: | Bieńczyk, Marek. (1956- ). Tłumaczenie |
Powiązane zestawienia: | Powieść i opowiadanie o tematyce filozoficznej. Sfinansowano z Budżetu Obywatelskiego 2024 r. - Projekt nr 1201 E-book |
Skocz do: | Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki |
Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)
Notka biograficzna:
Kundera, Milan
Urodzony: kwiecień 1929 data przybliżona Czeski i francuski pisarz i eseista znany przede wszystkim jako autor „Nieznośnej lekkości bytu”. Od grudnia 2009 honorowy obywatel miasta Brna. Jego pierwszy utwór, „Żart” był satyrą na życie w komunistycznej Cz słowacji. Ze względu na krytykę wobec sowieckiej interwencji w 1968 roku dzieła Kundery trafiły na czarną listę. Pisarz w 1975 roku wyemigrował do Francji. Tam opublikował „Księgę śmiechu i zapomnienia”, która opisuje różnorodne sposoby opozycji Czechów wobec Sowietów. W 1984 roku opublikował swoje najbardziej [>>]