Biblioteka Publiczna

w Dzielnicy BEMOWO m.st. Warszawy

book
book

Наталія, Артем і слово на літеру "I"

Tytuł transliterowany: Natal?â, Artem ? slovo na l?teru "?"

Autor: з польської переклала Ольга Смольницька.




Наталiя порушуе в iнтернетi важливi теми, у тому числi непопулярнi та делiкатнi/дражливi.

Сьогоднi вона збираеться роэповiсти про дивне слово на лiтеру «i»... i все, що за цим стоїть. Але в її молодшого брата Артема — справдi серйоэна проблема.

Чи можливо, що эагадкове слово на лйтеру «i» допоможе розв`яэати Артемову проблему?

Чи хочете знати, як це слово звучить i що воно означае? Це добре, адже завдяки йому ви зможете краще познайомитися эi своїми новими товарищами i країною, в якiй живете...

Zobacz pełny opis
Odpowiedzialność:з польської переклала Ольга Смольницька.
Hasła:Integracja społeczna
Internet
Komunikacja elektroniczna
Rodzeństwo
Wideoblog
Opowiadania i nowele
Literatura polska
Adres wydawniczy:Žešuv : P?dkarpats`ke Ob`?dnannâ dlâ aktivnih Rodin, 2023.
Wydanie:Vidannâ I.
Opis fizyczny:59, [3] strony : ilustracje kolorowe ; 25 cm.
Forma gatunek:Książki. Proza.
Powstanie dzieła:2023 r.
Twórcy:Smol`nic`ka, Ol`ga. Tłumaczenie

Odbiorcy:Dzieci. Młodzież. 6-8 lat. 9-13 lat.
Powiązane zestawienia:Książki dla dzieci w języku ukraińskim
Skocz do:Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki
Dodaj recenzje, komentarz

Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):

(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

Wyp. nr 38
ul. Konarskiego Stanisława 6

Sygnatura: SALA MULTIJĘZYKOWA: III
Numer inw.: 271
Dostępność: można wypożyczyć na 30 dni

schowekzamów


Inne pozycje tego autora w zbiorach biblioteki:

bookbookbook


Dodaj komentarz do pozycji:

Swoją opinię można wyrazić po uprzednim zalogowaniu.