


Pieśni miłosne W. E. B. Du Bois. T. 1
Tytuł oryginału: "The Love Songs of W. E. B. Du Bois, ".
Pierwszy tom jednej z najważniejszych powieści amerykańskich XXI wieku, bestsellerowej nagradzanej sagi o przetrwaniu, pamięci i odkupieniu.
Ailey Pearl Garfield dorasta na Południu Stanów Zjednoczonych. Spędza czas w miasteczku Chicasetta, gdzie przez wiele pokoleń mieszkali jej przodkowie. Każdy zakątek, dom, nagrobek, każdy skrawek pola tej okolicy niesie ze sobą znaczenie, a ziemia Georgii wciąż zdaje się
pamiętać liczne zbrodnie, bolesne milczenie i odwagę tych, który zdecydowali się stawić opór potomkom białych osadników.
Pragnąc poznać swe korzenie i należycie je zrozumieć, Ailey wyrusza w podróż przez historie sięgające czasów rdzennych Amerykanów, czarnych niewolników i białych kolonizatorów (krew tych ostatnich również płynie w jej żyłach).
Spisuje opowieści przekazywane jej przez babkę, w tym losy swej przodkini Pauline, która pracowała na plantacji należącej do niejakiego Samuela Pincharda. Im dłużej trwają jej genealogiczne poszukiwania, tym głośniej dają o sobie znać duchy przeszłości, zaklęte we wspomnieniach, zapiskach, przedmiotach i fotografiach.
Wkrótce Ailey odkrywa tajemnicę, której nie sposób przemilczeć.
| Odpowiedzialność: | Honorée Fanonne Jeffers ; przełożyła Olga Dziedzic. |
| Seria: | Seria Prozatorska Cyranki |
| Hasła: | Amerykanie Tożsamość osobista Rodzina Sekrety rodzinne Stany Zjednoczone (USA) Powieść Saga rodzinna Literatura amerykańska |
| Adres wydawniczy: | Warszawa : Wydawnictwo Cyranka, 2025. |
| Wydanie: | Wydanie I. |
| Opis fizyczny: | 468, [4] strony ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Powstanie dzieła: | 2021 r. |
| Twórcy: | Dziedzic, Olga. Tłumaczenie |
| Powiązane zestawienia: | Powieść obyczajowa (saga rodzinna) |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)




























