


Zejdź na dół, Langrishe
Tytuł oryginału: "Langrishe, go down, ".
Autobus mija zamarłe krajobrazy i opustoszałe domy, gdy Helen Langrishe wraca z Dublinu do rodzinnego Springfield House w hrabstwie Kildare. Im bliżej jest rodowej posiadłości, tym bardziej jej myśli krążą wokół tematów śmierci i upływu czasu: stare rody, niegdyś zamknięte w dostojnych, a teraz rozpadających się domach, odchodzą w niepamięć, a nagrobki cmentarne zapadają się w ziemię,
obojętne wobec żywych i ich niemocy. Irlandzka prowincja zastyga w niepewności, mimo że docierają do niej złowieszcze echa wydarzeń lat trzydziestych. Zwiastunem nadchodzących zmian było już, jak się okaże, pojawienie się w domu Langrishe’ów przybysza z Niemiec.
Aidan Higgins portretuje schyłek przedwojennej formacji kulturowej, tworząc elegię dla modernizmu i odpowiedź na Yeatsowską wizję angielsko-irlandzkiej historii. Podszyta ironią i fatalizmem narracja oddaje pełen sprzeczności obraz przemijania, w którym swojskość sąsiaduje z obcością, zabobon z nauką, a przeszłość z postępem.
| Odpowiedzialność: | Aidan Higgins ; przekład i posłowie Maciej Płaza. |
| Seria: | Z Kraju i ze Świata |
| Hasła: | Arystokracja Mezalians Niemcy (naród) Powroty Prowincja Siostry Uczone i uczeni Irlandia Powieść Literatura irlandzka |
| Adres wydawniczy: | Wrocław : Wydawnictwo Ossolineum, 2025. |
| Wydanie: | Wydanie pierwsze. |
| Opis fizyczny: | 401, [6] stron ; 21 cm. |
| Forma gatunek: | Książki. Proza. |
| Zakres czasowy: | 1932-1938 r. |
| Powstanie dzieła: | 1966 r. |
| Twórcy: | Płaza, Maciej. Posłowie Tłumaczenie |
| Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)

